亲子中心

电话坏了吗

http://www.sina.com.cn 2007年10月10日 10:02 《中国少年报》 

  作者:金一

  Is that phone out of order?那个电话坏了吗?

  Out of order用俗话说就是“出事故了”,order是“正常状态”、“次序”的意思。

  类似的表达方式还有:

  This radio is broken.这个收音机坏了。

  My computer is not working.我的电脑坏了。

  No, the line is busy.不是,是电话占线。

  The line is busy从字面翻译是“电话线是忙的”,也就是“占线”的意思。

声明:本文由著作权人授权新浪网独家发表,未经许可,禁止转载。


发表评论 _COUNT_条 
爱问(iAsk.com)
·城市营销百家谈>> ·城市发现之旅有奖活动 ·企业管理利器 ·新浪邮箱畅通无阻