跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

电话坏了吗

http://www.sina.com.cn  2007年10月10日 10:02  《中国少年报》 

  作者:金一

  Is that phone out of order?那个电话坏了吗?

  Out of order用俗话说就是“出事故了”,order是“正常状态”、“次序”的意思。

  类似的表达方式还有:

  This radio is broken.这个收音机坏了。

  My computer is not working.我的电脑坏了。

  No, the line is busy.不是,是电话占线。

  The line is busy从字面翻译是“电话线是忙的”,也就是“占线”的意思。

声明:本文由著作权人授权新浪网独家发表,未经许可,禁止转载。


网友评论

登录名: 密码: 匿名发表
Powered By Google

相关链接

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2009 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有