跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

杜里特被捕了

http://www.sina.com.cn  2008年04月25日 17:57  怪医杜里特的故事 

  3 杜里特被捕了

  杜里特慢慢转过身子一看,只见一个五大三粗的男人正揪住他的领子不放。这人穿着像是水手服之类的上衣。

  “你是谁?”杜里特医生问。

  “港口警卫。”那男人回答。

  “你想干什么?快松开我的衣服。”

  “你被捕了!”

  “为什么?” “谋杀。”

  医生还弄不明白这是怎么回事的时候,他看到又有人从先前看见的那个房子里走出来。他们来到跟前,那是两个男人和一个女人。

  “汤姆,逮住那家伙了吗?”

  “逮住了,当场抓获。”

  “刚才看见的那个是什么?”

  “是个女人。”港口警卫说,“正在他把那女人推下大海时,我抓住了他。吉姆,你跑步去码头,开船去救那女人,也许还来得及,不过恐怕希望不大了。我把他送到监狱去。如果找到那女人,到监狱来告诉我一声或者捎个话来。”

  “那肯定是他的妻子。”那个女人用恐惧的目光盯着杜里特说,“谋杀自己的妻子!你是个兰胡子!汤姆,我听说有个土其国,那里的人想杀死妻子,就把她扔到水里去。这个人,可能就是土其国来的!”

  “不,他不是土其国来的,”港口警卫说,“他讲英语。”

  “那就太可恶了!不知羞耻!”那女人说,“又不是土其国人,干吗干这种缺德事!心这么狠!”(说着她又探头朝悬崖下看看,浑身哆嗦)“抢救恐怕是来不及了,我好像看见什么东西漂起来了。心肠这么狠!可怜的她,这下子什么烦恼都没有了。遇上这么个人面兽心的男人,死了也好!”

  “那不是我的妻子!”医生绷着脸说。

  “那么她是谁?”港口警卫问,“反正是个女人,对吧?因为我看见的,你抱着她。”

  医生稍微思索了一下,决定对这个问题再不作任何解释,因为现在已经被捕了,最终他必须承认扔的是苏菲,一只海豹。但是这件事说来话长,得等到上法庭才能再从头说起。没到法庭之前,是说不清的。聪明的办法,还是保持沉默。

  “说呀,她是谁?”那男人继续追问。

  杜里特沉默不语。

  “当然是他的妻子,”那女人说,“你看这个人,他的眼睛长得就挺缺德的。肯定他还有五六个老婆藏在什么地方,等着他害死呢。可怜的女人们啊!”

  “好!你可以保持沉默,”港口警卫说,“但是我应当告诉你,”他转过脸,非常严肃地对医生说,“你现在所讲的每句话,到法庭上都将是可以作为证据的。好了,走吧,现在跟我到法庭去。”

  还算走运,此刻天还没有大亮。他们越过高地进到城里时,街道上还是空无一人。那个女人也没有随他们一块儿来。这样,医生和那个警卫一直来到法院,一路上连个鬼也没有碰上。

  当他们正要先去法院隔壁的警察局时,那个叫吉姆的港口警卫也跑来了,他的胳膊上搭着苏菲的斗篷,手里拿着那顶无边小圆帽。

  “不行,汤姆,找不到尸体,”他说,“只有这些衣帽在悬崖下面的海面上漂着呢。我把杰利留在海上继续寻找,把这些东西先送来了,上法庭时这都有用。”

  “是的,这都是证据。”汤姆说着,从吉姆手里接过那些东西,“你最好回海上去继续搜寻,我把他交给看监的,先关起来,然后也到海上去帮你找。”

  这样,倒霉的杜里特被带进了警察局,警察先是询问了他的姓名、年龄等等一大堆问题,并登记在一个本子上。随后他就被送进了一个小小的石头牢房。牢房里仅有的一点面包和水,陪伴着他陷入了苦思冥想。

  牢门丁丁当当地关上了,门闩也稀里哗啦地锁上了。杜里特打量了一下四周,墙的上部那装了铁棍的小窗里,正有一缕黎明时分那灰蒙蒙的光射进来落在他的胳膊肘子上。

  “唉,唉!”他看着光秃秃的石头墙壁,叹了口气,“监狱!还是进来了!我高兴得太早了。马克说他在这个城市坐过牢,也不知是不是这个。”

  早晨的阳光从窗户里射进来,照在对面的墙壁上,墙上隐约好像可以看到先前的犯人刻上去的字母。杜里特走过去,仔细地看了看,却发现许多字迹中间,有写得特别难看的两个字母“M•M”。

  “对了,”他说道,“马克也在这儿待过,这是他的留名。好像是什么光彩的事情呢!唉,这可笑的世界!”

  看完留名,他拿起发给他的面包一掰两半,狠狠地咬了一口,他可是饿极了。

  “这面包可真香啊,”他自言自语道,“刚出炉的,待会得问问看牢的他这面包哪儿买的。这床也挺不错的。”他边用手压了压床垫边说道,“我也该睡一觉了,好几天没正经睡过觉了,有多长时间了,我也记不清了。”

  他一边说着,就脱下上衣,把上衣卷成一个枕头躺下睡了。

  大约10点钟的时候,警察局的头头进来了,他的身后还跟着一个高高的白头发先生。他们发现犯人已经四仰八叉地睡在帆布床上,正打着震天响的呼噜。

  “嗯,”那位先生说,“这人看样子不像个恶人。你说呢?”

  “噢,”另一个摇摇头说,“威廉先生,这就叫罪犯!把自己可怜的妻子扔到海里以后,他竟然睡得如此香甜。”

  “好了,让我和他单独待一会儿,”老年人说,“一刻钟之后你再来。还有,你暂时先不要告诉别人我在这里。”

  “好吧,威廉先生。”警察头头说着走了出去,回身把牢门锁上。

  白头发先生走到床前站住,他低下头久久地注视着医生那安详平静的面容。

  过了一会儿,他轻轻拍拍医生的肩膀。

  “杜里特,”他叫道,“约翰,你醒醒!”

  杜里特慢慢睁开眼,用胳膊肘撑住床翻身坐起。

  “我……我这是在哪?”他迷迷糊糊地说,“噢,想起来了,是在监狱里,没错儿。”

  说着,他看见了站在床边的人。看着看着,他突然笑了起来。

  “老天在上!这不是威廉•皮布德先生吗?”他大声说道,“哎!是威廉!你怎么跑到这儿来了?”

  “应该是我问你:你怎么跑到这儿来了?”那人说。

  “唉……唉!咱们,”医生只顾自己感叹,“咱们有10年没见了吧?让我想想看,最后一次见面……咱俩都发了脾气。你还记得不?那是争论关于禁猎狐狸的问题,是赞成还是反对。现在怎么样,你赞成禁猎了吧?”

  “不!”威廉先生说,“我仍是每周有两天出去打猎。大约5年前他们让我当了个兼理一般司法事务的地方官。其实我的工作,也就是出去打打狐狸。”

  “要我说,打狐狸实在是该禁止的。”医生激动地说,“当然了,你可以说你是多么的多么的喜欢这项运动。但是这对狐狸公正吗?一只狐狸能顶12条狗。它们为什么就该被人们猎杀?狐狸和你们一样,有自己的权利。那么多成年人骑上马,带上一大帮猎犬,满山遍野乱跑乱叫,追赶、捕杀那么一只可怜的小动物。这不公正,不合理!这不是荒谬绝伦吗?”

  老先生挨着医生在床边上坐下,摇着头笑了。

  “唉,还是那个老杜里特,一点没变!”他笑着说,“有谁见过这样的人:自己蹲了监狱,罪名是谋杀,我来看望他,见了面不谈别的,却要挑起辩论!争论关于禁猎狐狸的问题!约翰,自从我见到你,自从你还是个小孩子,在学校里拿着个放大镜观察甲虫的时候起,你就是这么个怪脾气。现在听着:我来这里,不是讨论什么狐狸的权利不权利的。我对你明说了吧,现在我是地方长官,有人对你提出起诉,你可能要在法庭上接受我的审判。你被控告的罪行是谋杀妻子。我是偶然在预审记录上看到你的名字的。据我猜想,你有了妻子并杀了她,那女人一定是糊涂到家了才嫁给了你。但是,这个案子的最大疑点是:你是否真的有个妻子?这一切到底是怎么回事?他们说你把一个女人扔到海里去了?”

  “那不是个女人。”医生回答说。

  “那是什么?”

  医生低下头看着自己的靴子,扭捏不安地倒像个做了错事的小学生。

  “那是只海豹,”他终于回答,“那是一只打扮成女人的马戏团的海豹,马戏团主人待它极不公正,所以它想走,逃回到阿拉斯加它的老家去。我帮助了它,我克服了难以想像的困难,从阿斯比经陆地把它带到这里。为了不被人怀疑,我不得不把它化装成女人。马戏团的人一直在追捕我们。就在我刚到这里,把它送下大海,让它从海路尽快回到故乡的时候,你们的一个海港警卫看见了我,把我逮捕了。你笑什么?”

  威廉•皮布德先生在听这个故事的过程中,一直尽量地控制着自己,不让自己笑出声来。听到这里,他实在憋不住了,索性哈哈大笑起来。

  “我一听他们说是你妻子,”威廉强忍住大笑,嘻嘻地说,“我就想到这可能又与什么鱼有关系!怎么样?我猜对了。你现在身上还有一股腥味呢!”

  “海豹就带这种味嘛,”医生不高兴地说,“有时我不得不扛着它走。”

  “你呀,永远像个孩子。”威廉先生摇着头,擦了擦笑出来的眼泪说道,“现在你告诉我:在什么地方,你和这位私奔者,你们一起还被别人发现过。因为,我可以使你免掉谋杀罪,但是你还有个盗窃海豹罪。这个麻烦不大好对付。你觉得是不是一直有人跟你到这里?”

  “不,没有。离开阿斯比城以后,马戏团的人就再没有见过我们。只是途中有一段路我们乘了马车,错被当成了绿林大盗,引起了一阵不小的轰动。在那以后,再没有出过麻烦,也没引起任何人的怀疑,一直到……

  “一直到你把亲爱的夫人扔到悬崖底下,”威廉插嘴说,“你被抓到这里时,还有别人看见吗?”

  “没有。”医生说,“除了三个港口警卫和一个女人大概是他们之中谁的妻子吧,我猜一——谁也没看见我。我来监狱时,大街上空无一人。”

  “这样吧,”威廉先生说,“我们也许可以处理好这件事。但你得待在这里,直到设法让人家撤销起诉。到那时,你就尽快离开这里。”

  “可是那些港口警卫,”医生说,“他们还在寻找尸体吗?”

  “他们已经放弃打捞工作了。”威廉先生说,“他们找回了被你害死的人的斗篷和帽子,此外再无收获。这样吧,我干脆就说你把一些旧衣服扔到海里去了(起码部分是真实的)。由我来解释,他们不会反对的。即使人们中间有些议论,估计也传不到你们那个马戏团去。但是你要注意,杜里特,你得答应我:再不能把任何马戏团的动物带到这里来从悬崖上扔下去。如果你这么时不时地习惯性地往下扔东西,那我就不好解释了。此外,你那么干,岂不是毁了人家的马戏团?现在,你待在这儿,等我去想法子把这件事了结。一旦有人通知你可以出去,你要立刻离开这个地区,明白吗?”

  “明白,明白!”医生说,“多谢,多谢!可是你也要注意:关于禁猎狐狸问题,请你设身处地地为狐狸们想一想……”

  “你又来了!”威廉先生站起身来说道,“我拒绝就此问题和你展开辩论。杜里特,你听,警察头头的脚步声……我们这个地区,狐狸数量太多,所以要控制它的增长……”

  “威廉先生,你们的监狱条件还是蛮不错的嘛。”看到警察头头进来,医生就说,“对于你的来访,谨表谢意!”

  威廉先生和警察头头走了。医生开始在牢房里活动手脚,锻炼身体。他突然想起了自己的一帮朋友们,在他外出的这段时间里,它们不知过得怎么样。他又想起了动物们提出的重建马戏团的建议。就这么走着想着,一直过了半个钟头,一个警察十分彬彬有礼地出现在门口。

  “先生,我们的警察头头派我来转达他的敬意。”他说,“我们的头头为了已经造成的误会向您表示歉意。不过,造成误会的原因不在本警察局,而在港口警卫方面。他们逮捕了您,他们真是愚蠢之至!起诉已经撤销,先生,现在您自由了,您可以走了。也就是说,您想上哪就上哪吧。”

  “谢谢!”医生说,“我该走了。你们的监狱不错,我蹲过的监狱中,你们的算得上是最好的了。请转告你的上司,不必道歉。我在这通风条件如此好的地方酣睡一觉,这是将来值得写上一笔的地方,难得的安静,空气又这么清爽,可惜我有要事,不得不离开了。好啦,祝你好运。”

  “祝您好运!先生。”那警察说,“由此向前,便是出口。”

  走到警察局门口,杜里特又止住了脚步。

  “我的身上,”他小声自语道,“一分钱也没有,回阿斯比要乘马车,得买票啊。威廉先生,不知他愿意借我点钱不?”

  他又返身回去,来到警察头头的办公室,人家告诉他说威廉先生已经走了,他打猎去了,明天中午才回来呢。

  他又再次走出警察局。刚走到门口,他又停止了。

  “我应该把那一半面包带走,”他自言自语道,“反正那是属于我的一份。再说我要回阿斯比去,这一路上还没干粮呢。”

  于是他又急忙返回那个小牢房。

  那里有一个警察正在收拾房间。

  “对不起,”医生说,“但愿我没打扰你的工作,我只是进来取一点我忘了带的东西。哎,对了,就是这个—我的面包。好,谢谢了。你们这里的面包,可说是质量上乘!”

  拿上面包后,他又到办公室去了一趟,了解了一下是哪家面包店给局里供应面包的,这才夹着半截子面包走出监狱,逍遥自在地走了。

声明:本文由著作权人授权新浪网独家发表,未经许可,禁止转载。


网友评论

登录名: 密码: 匿名发表
Powered By Google

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2009 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有