跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

侦探克林

http://www.sina.com.cn  2008年04月25日 09:59  怪医杜里特的故事 

  10 侦探克林

  然后,我就把那天夜里去荒穴庄园救火以及后来发生的种种不愉快,凡是我估计有用的情节,从头到尾详详细细地给克林讲了一遍。

  吉扑—吉扑说得不错,第一眼看见克林的人,往往会以为它是个傻子。在我讲述的过程中,它始终一门心思地啃靴子,根本就不像在听我说话,仿佛我就没有说话似的,但是后来,我仔细注意,它的确在听我说,不但听,而且在竭力记住每一句话、每一个词。

  “很好,”我讲完了以后,它开始说话了,“遇上此类案子,我的做法是首先编造或者叫假设一个故事。也就是说,着手其他工作之前,先把神秘之处摆出来,或者说猜出来,再检验自己是对还是错。现在请告诉我,当你们那天终于找到那位赛德尼先生,或者说是他找到你们的时候,他空着手,还是拿着什么?”

  “拿着东西。”我回答,“他拿着几个皮革制的小盒子。”

  “你们有无机会瞧一瞧那里面装的是什么?“

  “有。”我回答,“趁赛德尼不注意,马克开了其中的一个盒子,里面有4枚大个的钻石饰纽。”

  克林若有所思地点了点头。

  “那两只凶犬,”停了一会儿,克林又问,“它们平时是锁在家里的,是吗?你问问马克,他或许知道这些。”

  我就问了问马克。

  “对,”马克说,“这又是一个我还没想到的疑点。那些狗通常总是在天黑以后被带回家里,然后解开,任它们自由活动。那次它们弄死一个盗贼,就是那盗贼正在配膳室里打开管家的银器柜抽屉。我是听一个那里的花匠说的。是的,我们去的那天,狄那和野狼却不在家里,这也不大正常。它们像被什么人带着,那方向像是马厩。”

  我把这一席话翻译给克林,它很理解地点一点头,似乎一切不出它的所料。

  “那么,”克林思索了片刻,又接着说,“现在咱们开始编故事,为马克着想,我说话的过程中,您最好隔几句就翻译一回,好让他懂,也好让我们了解对于我的叙述他是同意还是不同意。我们这样来开始假设:赛德尼先生非常反感你们几个的出现,而你们是去救火的,所以说,那火,干脆就是他自己放的!”

  我惊愕得从坐位上站了起来,如此大胆而又新鲜的设想!

  “请稍等,克林,”我说,“让我翻译给马克。”

  等我翻译完,卖肉的马克也惊愕得站了起来。

  “哎呀!有道理!”马克说,“很有道理!是的,这个设想很符合某些细节。这段时间我一直有个想法,那就是赛德尼老想让我们赶快离开,原因是他在干见不得人的事。我倒是从没想到是他放火烧的庄园——那是成千上万镑的家产呀!里面还有那么多人员。后来他又对医生拳打脚踢,嫌弄坏了他的窗户,说他不在乎自己的房子,这一点,又不像……不管怎么说,克林的想法不失为一种见解,这个思路值得继续发挥。你告诉克林狗,让它接着说。”

  “你们想,”克林继续说,“赛德尼随身带着珠宝,而惟有这天晚上两只狗没在家里放,凭这两点可以得出结论:他似乎知道——或者说期待着——着火。”

  “是的,”我说,“是这样。但是,如果火真的烧起来,他的损失是十分巨大的呀。”

  “不对。”克林说,“我们也许将发现,假如不着火,他的损失会更大!……这样呢,我们就可以接着往下推理:假设火就是他自己放的——这种事不是没有过,我就见过——那么他为什么要放?为什么要烧这所房子?我们可以说,他想摆脱某种东西。他想要摆脱什么?会不会是赛德尼想让这屋里的一个什么人死掉?”

  我翻译出来问马克,马克说他想不出是谁来。

  “屋里有没有他的兄弟姐妹?”克林问。

  “没有。”马克回答,“这一点我可以肯定。”

  “很好。”克林继续说,“排除了杀人的可能,就是他想毁掉什么东西。那么他为什么不找到这个东西,再设法摆脱它,而要烧掉价值连城的房产呢?因为他找过了,但找不到。那么有可能,或者几乎可以肯定,他要找的东西是……”

  “是一份遗嘱?”我不禁打断它的话。

  “完全正确。”克林点着头说,“那么为什么他要毁掉一个遗嘱?因为他知道,或者他料想,他的父亲没有把遗产给他,而是给了别的什么人,而如果没有遗嘱,则财产全部归他,因为他是独生子。这样,假设就成立了:他父亲的确留了遗嘱,那遗嘱肯定存放在这所房子里,但是他找不到,他害怕别的人找到。请注意,他辞退了所有的仆人,养了两条恶犬。最后,他决定让这所房子化为灰烬,也包括其中的遗嘱。他还有另外12处庄园房产(那些庄园他从来没有去过,他不放心离开这里,他怕他不在时别人发现那份遗嘱)。比起那12处庄园,毁掉这一个,也不算什么损失!”

声明:本文由著作权人授权新浪网独家发表,未经许可,禁止转载。


网友评论

登录名: 密码: 匿名发表
Powered By Google

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2009 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有